DESFICI: QUARTONDINS IQUARTONDINES, I PER QUÈ SÍ ?

DESFICI: QUARTONDINS IQUARTONDINES, I PER QUÈ SÍ ?

Desfici: quartondins i quartondines, i per què sí?

Saben, o potser devien, que va d’un temps, mesos o anys tal vegada, que sóc de prendre i grapejar la veu “quartondí”/“quartondina”, adjectiu dit gentilici segons anuncien aquests llibres atabollats de definicions. I si d’usar-lo la meua intenció o pretensió primera era la de donar-lo a conéixer, fer-lo transparent que diuen ara, a aquells quartondins i lectors en general que tal vegada no l’havien llegit mai o que potser no recordaven tampoc haver-lo encalçat negre sobre blanc; la segona i més important aspiració, conseqüència de l’anterior, era la d’aconseguir que fóra usat, normalitzar-lo pel cap baix.

Difícil tasca per a les meues flaques capacitats aquesta, tot i que els avantatges del seu ús són evidents, crec, doncs l’estalvi d’una síl.laba –quar-ton-dins/qua-tre-ton-dins- no és insubstancial, quan la major part de pobles, si més no, tenen entre dos i tres síl.labes en el seu nom, talment passa amb el seu gentilici. Així que quartondí resulta més ràpid i còmode de pronunciar i d’escriure, a més d’altres connotacions històriques o culturals. Comesa aquesta com dic, que “quartondí” no ens siga estrany, en la qual tampoc no puc ben bé dir que haja fracassat del tot, no debades una ploma assenyada i potent com la del senyor Romero m’acompanya.

Dit això, i contràriament als meus desitjos, sí que podria aconseguir que algú pensara que sóc enemic de l’oficial i actual gentilici “quatretondins” per allò de la dualitat bíblica on tan fàcilment ens hi instal.lem, cadascú en la seua xanca i contrari als de la xanca d’enfront, val a dir “quartondí” contra “quartretondí”, que mai no podria ser cert en el meu cas no debades qui subscriu va defendre el gentilici “quatretondí”, tot i saber que per sistema i lleis de llengua el sufix que més pròpiament podia combregar amb Quatretonda no era altre que el de “à/ana”, això és “quatretondà/quatretondana”, com poblà/ana, gandià/ana, oriolà/ana…, que en general i en el nostre cas, no era plat de bon gust, i és que com més avancem som més fins, també en el parlar, i en açò talment ens arrossega el castellà, llengua de poder, i a sobre llengua més vocàlica, en conseqüència més suau i fina, a imitar conscientment o no.

En definitiva, i ja resulta curiós per a un poble com el nostre que diuen alguns no té història, que com passa en poblacions importants i de llarga i rica tradició, Quatretonda, parlant de gentilicis, compta amb el seu doblet, és a dir, aquell un anomenat patrimonial que deriva del nom viu del poble “quatretondí/ina”, i aquell altre que d’una manera ampla direm clàssic o culte i derivat d’una forma gràfica anterior o històrica, “Quartonda”, d’on surt el benaurat “quartondí/ina” que no hauríem de perdre (il.lerdenc, il.licità, setabità, tarraconi em sobrevenen ara d’exemples). Tampoc penseu ara, però, que sóc el primer a utilitzar-lo, no debades el prohom Jesús Alonso amb el qual m’unien i em separaven moltes coses ja n’usava d’ell.

I si volen enredar més la troca sempre poden acudir al rebregat “quatretonder/a”, que entre nosaltres es presentaria com “quatretondero/a”, que potser és un castellanisme sí, però molt antic. Encara que en aquest sentit, i ja llaurant fora de solc, aquell altre gentilici que més m’agrada és el que ens varen amollar, com qui res diu, els de la companyia Pluja Teatre a la plaça Major (popularment dita del Campanar, i que per imperatiu legal escriurem dels Sants Joans), en un temps que ací fan setmana cultural -quin millor espai si més no! La del 78 més concretament, en uns temps aquells del “Que vinga, que vinga, que vinga la llum i que al senyor alcalde li….” Però on anàvem, el sossoït és que des de dalt de l’entaulat algun actor va soltar, i jo en sóc testimoni, allò de:

-Veïns del poble de Quatretonda, “quatreros”. Bona nit!

be na vent

INCARDINATS

AVUÍ

QuatretondaDigital és un lloc lliure per a gent lliure.

ARA MATEIX

Users: 2 cercadors

CONTACTA AMB NOSALTRES

unaveudequatretonda@gmail.com

LA CAPELLA RESTAURADA

IN MEMORIAM VICTIMES DEL COVID-19 A QUATRETONDA

COMENTARIS

  • Salva 25 agosto, 2024 a las 1:50 pm en LECTURES D’ESTIU 2024Érase que se era, en un país multicolor, en el que ya casi no tenía abejas que polinizaran sus flores, los sabios expertos se estrujaban las meninges para poder descubrir cual ―o cuala― había sido la causa o motivo sañudo
  • Rosa 25 agosto, 2024 a las 12:22 pm en LECTURES D’ESTIU 2024Estimat Salva: Com sempre el teu escrit transmet les teues reflexions i m'agrada llegir-les. Vull compartir en tu la meua opinió que pense i (confíe) que l'internet mai podrà substituir al mestre i l"escola, lloc on s'estableixen vínculs entre el.mestre
  • salva 22 agosto, 2024 a las 4:48 pm en EL CAMPANAR I LA LLUNAM'agrada
  • Pepe 5 agosto, 2024 a las 5:24 pm en DÈRIES D’ESTIU: COM HA DE SER!Mai he pogut en la calor!...i cada dia en fa més i més. Amb tanta calor no es pot aprofitar ni el dia ni la nit. Ja no plou.Quan plou, plou terra. Ploure és notícia, les poques vegades que ho
  • salva 29 julio, 2024 a las 10:45 am en PER QUÈ “LA REDONDA” A MAITERESATinc entés que la planta de la primitiva església era " redonda".

VIDEOCARATULA QD

AL MEU POBLE

HISTÒRIC DE PUBLICACIONS

QUARTONDINA PRIMAVERA

LAS CINCO CARTAS

CLIKA SI T’INTERESSA

GUIRIGALL.POEMES.

ROSELLES QUARTONDINES